||EXTERNAL ADVISORY BOARD
The External Advisory Board meets annually to review Faculty Fellowship proposals and to select the Faculty Fellows for the next academic year.
Professor of Anthropology, Princeton University
Professor Boon's research bridges comparative
studies of societies and institutions;
colonialist ethnology; literary analysis;
approaches to kinship, ritual, myth, and media;
and the history of ideas. His books are From
Symbolism to Structuralism: Lévi-Strauss in a
Literary Tradition; The Anthropological Romance
of Bali: 1597-1972: Dynamic Perspectives in
Marriage, Caste, Politics, and Religion; Other
Tribes, Other Scribes: Symbolic Anthropology in
the Comparative Study of Cultures, Histories,
Religions, and Texts; Affinities and Extremes:
Crisscrossing the Bittersweet Ethnology of East
Indies History, Hindu-Balinese Culture, and
Indo-European Allure; and Verging on
Extra-Vagance: Anthropology, History, Religion,
Literature, Arts... Showbiz.
Abbott Lawrence Lowell Professor of Romance Languages and Literatures and of Visual and Environmental Studies, and Co-Master of Kirkland House, Harvard University
With interests in early modern French literature, film and media studies, and the intersections of literature and graphic imagination, Tom Conley is the author of: Cartographic Cinema (2006), The Self-Made Map: Cartographic Writing in Early Modern France (1997), The Graphic Unconscious in Early Modern French Writing (1992), Film Hieroglyphs: Ruptures in Classical Cinema (1991) and co-editor of Identity Papers: Contested Nationhood in Twentieth-Century France (1996). His major translations include Christian Jacob, The Sovereign Map, Michel de Certeau, The Writing of History, Gilles Deleuze, The Fold: Leibniz and the Baroque, Marc Augé, In the Metro, and Christian Jacob, The Sovereign Map.
Professor of English and Comparative Literature, Columbia University
Brent Edwards is the author of The Practice of Diaspora: Literature, Translation, and the Rise of Black Internationalism (Harvard UP, 2003), which was awarded the John Hope Franklin Prize of the American Studies Association, the Gilbert Chinard prize of the Society for French Historical Studies, and runner-up for the James Russell Lowell Prize of the Modern Language Association. With Robert G. O'Meally and Farah Jasmine Griffin, he co-edited the collection Uptown Conversation: The New Jazz Studies (Columbia UP, 2004). He has published essays and articles on topics including African American literature, Francophone literature, theories of the African diaspora, black radical intellectuals, cultural politics in Paris in the 1920s and 1930s, surrealism, 20th-century poetics, and jazz. His translations include essays, poems, and fiction by authors including Edouard Glissant, Jacques Derrida, Jean Baudrillard, Sony Labou Tansi, and Monchoachi. He is co-editor of the journal Social Text, and serves on the editorial boards of Transition and Callaloo. He is currently working on two book projects: a study of the interplay between jazz and literature in African American culture; and a cultural history of the jazz scene in New York in the 1970s.
W. T. Tam Professor in the Humanities, Department
of East Asian Languages and Cultures and the
Institute for Comparative Literature and Society,
Professor Liu's research interests are modern
Chinese literature, postcolonial empire studies,
critical translation theory, English literature,
new media, and comparative studies of writing and media technology across cultures and
civilizations. Her past publications include The Clash of Empires: The Invention of China in Modern World Making (Harvard University Press, 2004), Writing and Materiality in China, Co-edited with Judith Zeilin. (Cambridge: Harvard University Asia Center, 2003), and Tokens of Exchange: The Problem of Translation in Global Circulations, edited volume (Duke University Press,1999). In addition, her book Translingual Practice: Literature, National Culture, and Translated Modernity--China 1900-1937 (Stanford: Stanford University Press, 1995) has been translated and
published into Chinese and Korean. Other titles
and edited volumes in Chinese include
Cross-Writing: Critical Perspectives on
Narratives of Modern Intellectual History (Shanghai: Sanlian, 1999) and Bearers of the
Lamp, edited volume, (Hong Kong: Oxford
University Press, 2001).